塵戰

陳浩泉

這是一場

人類與一粒塵的戰爭

沒有刺刀

沒有硝煙

 

那小滑頭

好像無色無味無形

大砲火箭核彈

都只是一把殘廢的牛刀

 

牠頭戴七彩皇冠

身掛天堂與地獄的通行證

遊走於人間與陰曹

牠喜歡隨意拉人一把

去玩那死亡的遊戲

 

即使人犯了彌天大錯

他們已受盡鞭笞

上帝啊——

請讓那魔鬼遠離人間

 

否則——

就使悲憐的人群

快打磨出驅魔的寶劍

送走世紀的瘟神

 

二○二○年七月十七日

 

附錄英譯版:

 Dust Warfare

          William Chan 

Translated by Jan Walls

 

This is warfare

between mankind and a minuscule speck,

no bayonets,

no gunsmoke.

 

The little shyster

is a colorless flavorless shapeless

cannon, rocket, nuclear bomb,

a blunt butcher knife.

 

It wears a colorful crown,

sports a travel permit good for heaven and hell,

roams between hades and humanity,

loves to randomly grab a person

to play the fatal game.

 

Even those who merely made a huge mistake

have already suffered enough of its flogging.

Good Lord --

please keep this demon far from us.

 

Otherwise,

take pity the throngs of people,

polish up your exorcising sword

and send away this miniscule monster of the century.

(本文圖片為資料圖片)

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

提示:点击验证后方可评论!

插入图片