李遠榮
一九四六年冬,冰心女士全家去日本,她丈夫吳文藻教授任中國駐日本代表團政治組組長,冰心在東京大學擔任第一任女教授。三年後,冰心女士回國心切,但他們當時拿的是舊護照,不能直接返國。大兒子宗生中學畢業要上大學,就託辭是去香港讀大學,買了去香港的船票。他從日本上船半途經天津溏沽,他一到塘沽就溜下來,到了北京,進北京大學讀建築系。

冰心女士。
一九五一年秋天,冰心夫婦得到美國耶魯大學的教授聘請書,他們馬上應聘,兩夫婦帶著兩個女兒宗遠(吳冰)、宗黎(吳青),先到香港,再秘密坐船到廣州,直上北京。一九五二年仲夏的一個晩上,周恩來總理在中南海招待冰心夫婦,對他們回國參加建設表示歡迎,並詢問子女情況。冰心說兒子已上大學,兩個女兒都在中學。總理問:「她們想學什麼?」冰心說:「大的想學歷史,小的想學醫。」總理說:「年輕人從外國學來的語言,口音比較正確,你是不是可以跟孩子商量商量,她們可以不可以念外語?」以後,她的兩個女兒吳冰和吳青,都念了外語,後來都在北京外語大學英文系任教。
一九五三年,由丁玲和老舍介紹,冰心加入中國作家協會,從事兒童文學的寫作。一九五七年反右鬥爭,襲擊了吳文藻教授,冰心感到痛苦萬分,這時周恩來總理夫人鄧頴超把她接到家裏,安慰她,鼓勵她。
一九五八年,冰心再執筆,給小朋友寫了〈再寄小讀者通訊一〉,在全國引起轟動。
一九八七年冰心女士已八十七歲了,是中國文學家中年紀最大的作家,因此內地文藝界尊稱她「年在萬人之上」。
她一向以母愛、童心、崇仰大自然的作品主題和清麗、典雅、純潔的文風,飲譽海內外。她的代表作《寄小讀者》風行東南亞幾代讀者,歷久不衰,深受人們的敬重。
香港人愛看冰心的書,香港出版界因而大量翻印冰心的名著,以滿足讀者的要求。如果本著尊重作者的版權,抱認真治學的態度去做,應該說這是好事。但有個別出版社,只求金錢利益,張冠李戴,胡亂編撰作者自傳,草率行事,不尊重作者版權,造成極惡劣的影響,這是香港人所不齒的。也是這一年,我把一本香港某出版社翻印的冰心名著《寄小讀者》寄去北京,請冰心女士給我簽名留念。冰心女士收到後,在書上題了幾句風趣、幽默的贈言:「這是一夲香港野雞書店出的書,不值得一買,李遠榮先生,你上當了!」看語氣,冰心女士是極為生氣的。接著她還在該書首篇〈謝冰心小傳〉中用紅筆打了四個「X」,以示文不符實,指出三處錯誤:一、謝冰心沒有「星朗」這個乳名,是編者自己杜撰上去的。二、一九三七年七月,冰心並沒有在雲南省出任國立西南聯合大學教授。三、一九四五年八月,抗戰勝利後,冰心並不在北京燕京大學教書。

冰心寫給李遠榮的短箋。
香港有句俚語:「東西可以亂吃,話不可以亂說。」某出版社這種不負責任的態度,激怒了冰心女士,因而斥之為「香港野雞書店出的書,不值得一買。」
收到冰心女士從北京寄回香港的書後,我幾個晩上沒睡好,反覆在思考。作家正常的做法是看到自己的著作被盜版後,必定是十分憤怒地把它丟到垃圾桶去。但冰心沒有這樣做,還把原書寄回,並指出錯誤之處,這是母愛的偉大,使我非常感動。
(本文圖片由作者提供)
李遠榮簡介:祖籍福建南安,一九四一年出生於馬來西亞怡保市。一九五一年回到祖國,一九五九年考入暨南大學中文系,一九六四年畢業分配回家鄉當中學語文教師,一九七三年到香港定居。出版專著《名人往事漫憶》、《文海過帆》、《博采珍聞》、《李光前傳》、《翰墨情緣》、《郁達夫研究》、《李遠榮評論集》等二十多部。散文《海峽兩岸一家親》榮獲一九九一年《人民日報(海外版)》舉辦的「共愛中華」徵文比賽優秀獎;散文詩《承諾》榮獲一九九八年中國散文詩徵文比賽優秀獎;散文《名人與我》入選《香港當代文學精品》(長江文藝出版社出版);《李光前傳》名列一九九八年新加坡和馬來西亞十大暢銷書。為中國作家協會會員。兼任香港文聯常務副主席、香港文學促進協會常務副會長、香港作家聯會秘書長等職,被聘為暨南大學台港暨海外華文文學研究中心特約研究員、北京師範大學國際華文文學發展研究所特約研究員等。




